Де в Польщі можна скласти теорію з водіння українською?

Стаття доступна російською

Дізнайтеся, де в Польщі можна скласти теорію з водіння українською мовою та як дізнатися, в якому WORD можна скласти теоретичний екзамен українською.

Багато хто з нетерпінням чекав цієї новини. З недавніх пір теоретичний іспит з водіння в Польщі можна скласти українською мовою. Воєводські дорожні центри (Wojewódzkie Ośrodki Ruchu Drogowego – WORD) вже 2 роки намагаються отримати таку можливість, відколи в Україні почалася повномасштабна війна.

Скрыть содержание

Проблема мовного бар’єру

Довгий час через мовний бар’єр саме теоретична частина була найбільшою проблемою для українців, які хотіли отримати водійські права в Польщі. Тому що теоретичний етап має обмежений час на відповіді і не може супроводжуватися перекладачем. Це було великою проблемою навіть для людей, які вже знали польську мову.

Хоча українцям набагато простіше скласти іспит рідною мовою, вони можуть ризикнути і вибрати польську. Причому таке рішення можна прийняти навіть за 5 хвилин до входу в екзаменаційну аудиторію.

Для того, щоб провести іспит на іноземній мові, потрібно повідомити про цей факт при реєстрації.

Де в Польщі можна скласти іспит з теорії українською?

Такі зміни поступово впроваджуються по всій Польщі. Наприклад, сьогодні вивчати теорію українською мовою можна в таких містах, як Краків, Тарнув, Новий Сонч. Крім того, українською, а також німецькою, англійською та мовою жестів можна скласти теоретичний іспит з водіння в Любліні та Зеленій Гурі.

За додатковою інформацією щодо можливості складання теоретичного іспиту звертайтесь до 📄 WORD у Польщі.

Хто виступав за складання іспиту з української мови?

Причому цікаво, що не лише наші співвітчизники просили можливості скласти теоретичний іспит українською мовою.

Вимоги до запровадження теорії українською надійшли, зокрема, від автошкіл та підприємців, які мають працівників з України. Адже курси водіння дуже часто необхідні українцям для працевлаштування, а також полегшують повсякденне життя та дозволяють швидко вирішити низку життєвих та робочих завдань у Польщі.

Тести для іспиту перекладаються автоматично і зовсім не відрізняються від підготовлених польською мовою. Рівень складності завдань такий самий, як і у поляків.

Це все теорія, а як щодо практики українською?

Якщо у людини недостатній рівень володіння польською мовою і їй складно зрозуміти інструктора, то можна скористатися послугами перекладача. Однак про це потрібно подбати саме особі, яка здає практичний екзамен з водіння.

Хоча, як показує досвід здачі практичної частини іспиту, в більшості випадків керування автомобілем проходило успішно без залучення українського перекладача. Адже претенденти на права водія часто розмовляють польською мовою на розмовному рівні, і цього цілком достатньо для іспиту з водіння.

5/5 - (1 vote)

Остались вопросы? Задайте их:

  1. Под статьей в виде комментария.
  2. В нашем ТГ-чате.
  3. Через платную консультацию.
Каждый нерешенный вопрос – это незаконченное дело, которое висит над нами как облака. Откладывая его, мы теряем время, энергию и даже спокойствие. Не откладывайте решения на потом, а беритесь за них сейчас. Не бойтесь изменений, не бойтесь принимать сложные решения, потому что именно они могут привести к лучшему будущему.
Задать вопрос консультанту
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.

  1. Христина

    Доброго вечора,чи можна здати на категорію С теорію українською мовою?якщо-так, то де і як?дякую за відповідь!

    • Ярослав Стецюн

      Така можливість існує у деяких школах. Перечитайте цей матеріал.

x

Спасибо, ваш отзыв отправлен